孔庆东在节目中的原话是“不认为自己是中国人,张口就我们香港啦,你们中国啦。这就是王八蛋,这种人就是给人家英国殖民者当走狗当惯了,到现在都是狗,你们不是人。我知道香港有很多人是好人,但是有很多香港人至今还是狗。”凤凰网等媒体在报道时断章取义,恶意曲解孔庆东的原意,歪曲事实、故意将事情渲染扩大,挑逗两地关系对立。其目的只有一个:煽动仇恨、制造分裂.
以前只见过抢着拣金子拣银子拣票子的,没见过抢着拣骂的,更不用说集体性一窝蜂抢着拣骂了。如今算开了眼了。孔庆东说:“不认为自己是中国人,张口就我们香港啦,你们中国啦。这就是王八蛋,这种人就是给人家英国殖民者当走狗当惯了,到现在都是狗,你们不是人”——上下文定义严格明确极了:不认为自己是中国人的香港人才是狗,跟“香港人是狗”的含义差了十万八千里,语法逻辑上哪儿有丝毫误解的余地?偏偏一下子窜出一群“精英”来,非把这解释为“香港人是狗”,争先恐后抢这顶狗帽子,拦都拦不住——当狗的积极性如此之高,邪乎不邪乎?